Subgènere | Històries
                            Romançons
Estil | Glosat
Temàtica | Mort.
Subtemàtica | Adulteri
Cantador | Agnès Bonet Costa. Can Miquel den Toni, Santa Agnès de Corona. (n.1866).
Recollit per | Baltasar Samper Marquès i Ramon Morey Antich
Transcrit per | Cati Marí Serra
Data | 23 d’agost de 1928
Font | Documents de l'Obra del Cançoner C. 97, núm.115, (notació núm.110), lletra p.71-72. Font de la versió transcrita: "l'obra del cançoner a les Pitiüses. 1928" Materials inèdits del Cançoner Popular de Catalunya recollits a les Pitiüses per Baltasar Samper i Ramon Morey. Municipi de Sant Antoni de Portmany. Edició a càrrec de Cati Marí Serra. Desembre de 2018 ISBN 978-84-17212-11-7. Pàg. 169
Variant | 711 / 746 / 843 / 870 / 2473 / 2977 / 2991 / 3002 / 3010 / 3028 / 3045 / 3065 / 3106
N'Amèlits està malalta, n'Amèlits fia d'un rei, la van capellans a veure, cavallers i noble gent. Sa mare també hi anava. -Ma fia, tu quin mal tens? -El mal que jo tenc, ma mare, vós mateixeta el sabeu, que m'heu dat una beguda, metzinada me n' haveu. -Això no ho digueu, ma fia, mirau que us condemnareu, confessau i combregau, i testament ne fareu. -Si faç testament, ma mare, d'això vós poc hi tendreu: l'amor i es collaret és de la mare de Déu; i es rosari i es creuer el deix a mon pare meu; de tres vaixells que hi ha a França, ma mare, tots tres són meus; un el deix a don Carlos perquè ho és germanet meu, i s'altre el deix a ses monges, que me comanin a Déu, i s'altre el deix an es pobres, pobres, per amor de Déu.-